|
 |
New Year’s Season Operating Hours
|
|
|
 |
 |
 |

12月30日から1月6日まで、冬季休業をいただいております。 7日木曜日のランチタイムから営業再開致します。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
From Wednesday 30th December until Wednesday 6th January included for annual leaves. Reopening on Thursday January 7th at Lunch. Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
 |
March Closing Days
|
|
|
 |
 |
 |
定休日・Jours de congé・Closing Days

3月は、月曜日の2日、9日、16日、23日、30日、また火曜日の3日、17日にお休みをいただいております。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
En ce mois de Mars, nous sommes fermés les : Lundis 2, 9, 16, 23, 30 et Mardis 3 et 17 . Merci de votre compréhension. Au plaisir de vous recevoir.
In this month of March, we will be closed on : Monday 2nd, 9th, 16th, 23rd, 30th and Tuesday 3rd and 17th . Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
 |
February Closing Days
|
|
|
 |
 |
 |
定休日・Jours de congé・Closing Days

2月は、月曜日の3日、10日、17日、24日、また火曜日の4日、18日、25日にお休みをいただいております。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
En ce mois de Février, nous sommes fermés les : Lundis 3,10, 17, 24 et Mardis 4,18 et 25 . Merci de votre compréhension. Au plaisir de vous recevoir.
In this month of February, we will be closed on : Monday 3rd, 10th, 17th, 24th and Tuesday 4th, 18th and 25th . Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
 |
January Closing Days
|
|
|
 |
 |
 |
定休日・Jours de congé・Closing Days

1月は、月曜日の13日、20日、27日にお休みをいただいております。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
En ce mois de Janvier, nous sommes fermés les : Lundis 13,20 et 27 . Merci de votre compréhension. Au plaisir de vous recevoir.
In this month of January, we will be closed on : Monday 13th, 20th and 27th . Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
 |
December Closing Days
|
|
|
 |
 |
 |
定休日・Jours de congé・Closing Days

12月は、月曜日の2日、9日、16日、火曜日の3日、17日にお休みをいただいております。 また12月30日から1月7日まで、冬季休業をいただいております。8日水曜日のランチタイム から営業再開致します。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
En ce mois de Decembre, nous sommes fermés les : Lundis 2, 9, 16, et Mardis 3 et 17 et du Lundi 30 Décembre au Mardi 7 Janvier inclus pour congés annuels. Réouverture le Mercredi 8 Janvier au déjeuner. Merci de votre compréhension. Au plaisir de vous recevoir.
In this month of December, we will be closed on : Monday 2nd, 9th, 16th, and Tuesday 3rd and 17th , and from Monday 30th December until Tuesday 7th January included for annual leaves. Reopening on Wednesday January 8th at Lunch. Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
 |
November Closing Days
|
|
|
 |
 |
 |
定休日・Jours de congé・Closing Days

11月は、月曜日の4日、11日、18日、25日、火曜日の5日、19日にお休みをいただいております。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
En ce mois de Novembre, nous sommes fermés les : Lundis 4, 11, 18, 25, et Mardis 5 et 19.
Merci de votre compréhension. Au plaisir de vous recevoir.
In this month of November, we will be closed on : Monday 4th, 11th, 18th, 25th and Tuesday 5th and 19th.
Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
 |
September Closing Days
|
|
|
 |
 |
 |
定休日・Jours de congé・Closing Days

9月は、月曜日の2日、9日、16日、23日、30日、火曜日の3日、10日、17日、24日にお休みをいただいております。 皆様のまたのご来店を、心よりお待ちしております。
En ce mois de Septembre, nous sommes fermés les : Lundis 2, 9, 16, 23, 30 et Mardis 3, 10, 17 et 24.
Merci de votre compréhension. Au plaisir de vous recevoir.
In this month of September, we will be closed on : Monday 2nd, 9th, 16th, 23rd, 30th and Tuesday 3rd, 10th, 17th and 24th.
Thank you for your comprehension. We are looking forward to welcoming you.
|
|
 |
|
Older Posts »
|
 |
|
|